Game Of Thrones

Netflix, Prime oder Klassiker, Tipps sind willkommen!
Antworten
Benutzeravatar
snow
Beiträge: 911
Registriert: 14 Feb 2012, 10:14

Beitrag von snow »

ich find die abweichungen jetzt nicht so krass, wenn sie bei dany nichts verändert hätten wäre in der 2. staffel nichts bei ihr passiert. die ros ist eher unnötig, aber das war auch schon in der 1. staffel so, diese szene in peters puff ist ja die schlechteste überhaupt meiner meinung nach. dass GRRM das mittlerweile relativ egal ist kann ich mir vorstellen. interessieren dich die 2 fehlenden bücher noch?
Benutzeravatar
Z
Beiträge: 1212
Registriert: 31 Aug 2007, 13:12

Beitrag von Z »

reanimapeda hat geschrieben: btw - die "leute dies gleich gut finden" sind ausschliesslich leute die nach der ersten staffel (oder gleichzeitig) zu lesen begonnen haben. wie Metallica Fans, die halt mit Reload eingesetiegen sind, finden auch alles gut. gibt nix dagegen einzuwenden, aber...naja ;)
smilie_op_010 smilie_op_011
Benutzeravatar
reanimapeda
Beiträge: 3971
Registriert: 12 Mär 2007, 16:08

Beitrag von reanimapeda »

snow hat geschrieben: interessieren dich die 2 fehlenden bücher noch?
aber 100%ig, selbstverständlich, auf nix wart ich sehsüchtiger. wie gsagt - rein die serie is für mich uninteressant geworden. und ich bleib halt in de rhoffnung dass ihn evtl änderungen in der serie nicht im schreiben beeinflussen (ala "ich änder das noch, is zwar nicht gut, aber sonst kommen die mit ihren serienfehlern nimmer rein)
DEATH TO FALSE METAL!
Benutzeravatar
Aamon
Beiträge: 20223
Registriert: 25 Apr 2006, 21:20
Wohnort: Wien
Kontaktdaten:

Beitrag von Aamon »

ich werde mir einfach die erste staffel anschauen, vielleicht taugts mir und ich werde game of thrones-fan. jetzt, wo es der renner is, würds mich auch interessieren, obs wirklich so gut ist, dass die serie so vielen taugt. lesen will ichs net, da liest ja ewig dabei und es ist ja doch bloss fantasy... zumal eh die serie schon da is. sonst bräucht ich auch 2 jahre, bis ich die bücher gelesen habe...
Benutzeravatar
TheStranger
Beiträge: 6872
Registriert: 30 Mai 2006, 21:50
Kontaktdaten:

Beitrag von TheStranger »

Ja schau dir mal die 1. Staffel an. Ich denke es wird dir gefallen, auch wenn mehr Charaktere/Verwandtschaftsbeziehungen vorkommen als bei anderen Serien. Also man muß sichs schon konzentriert ansehen bzw. auch mal was nachschaun.
Benutzeravatar
Enclave
Beiträge: 60
Registriert: 11 Sep 2012, 19:39
Wohnort: Wien
Kontaktdaten:

Beitrag von Enclave »

@ Reanimapeda

Danke für die Ausführung. Ich werd mir die zweite Staffel einfach mal unbefangen anschaun und mir danach ein Urteil bilden.
Ich fand die erste Staffel unterhaltsam zum anschaun, aber extrem "stressig", weil einige Ereignisse umgeschrieben od aus Zeitgründen nur angeschnitten wurden.
Zum Buch mMn halt kein Vergleich.

@ Didi
Schaus dir aber auf Englisch an, die dt. Synchro ist leider sehr emotionslos und wirkt auf mich unnatürlich, und noch besser: Lies den "nur" Fantasyroman und genieße. Hab mich durch alle Bücher in einem halben Jahr durchgesüchtelt, weil ich ned aufhören wollte/konnte!
United Desperation Across Every Nation
Benutzeravatar
Aamon
Beiträge: 20223
Registriert: 25 Apr 2006, 21:20
Wohnort: Wien
Kontaktdaten:

Beitrag von Aamon »

Enclave: danke fürn tipp, aber nein, auf englisch nicht. ich sprich deutsch viel besser und verstehe nicht alle redewendungen auf englisch, da ich kein native-speaker bin. ich würde erst dann etwas auf englisch schauen, wenn ich das gesamte englische vokabel und redewendungenbuch auswendig kann, da ich es net ertrage, wenn ich nur einen satz net verstanden habe. hab einmal in meinem leben einen film auf englisch geschaut, irgendeinen star wars im kino und das halbe net verstanden. das war ein grauenvolles ereignis, möcht ich net nochmals erleben.
p.s. ich kann natürlich englisch, aber für gefühle, träumen usw. reichts net in echtzeit, also ohne jegliches mitdenken, sonst wär ich ja simulatanübersetzer oder eben 2-sprachig, quasi native speaker, das bin ich dann doch net...ich denke in deutsch, sehr selten in englisch... yesss
Benutzeravatar
sictnt
Beiträge: 1440
Registriert: 26 Apr 2006, 12:12

Beitrag von sictnt »

enclave: neiiiiin, was hast du angerichtet! ;) happy3
Benutzeravatar
Aamon
Beiträge: 20223
Registriert: 25 Apr 2006, 21:20
Wohnort: Wien
Kontaktdaten:

Beitrag von Aamon »

sictnt hat geschrieben:enclave: neiiiiin, was hast du angerichtet! ;) happy3
happy3 ich hör schon auf, mich ists nur überkommen kurz :roll:
Benutzeravatar
Aamon
Beiträge: 20223
Registriert: 25 Apr 2006, 21:20
Wohnort: Wien
Kontaktdaten:

Beitrag von Aamon »

[youtube][/youtube]

geile mucke
Benutzeravatar
PI
Beiträge: 424
Registriert: 03 Jan 2007, 12:04
Kontaktdaten:

Beitrag von PI »

Z hat geschrieben:
reanimapeda hat geschrieben: btw - die "leute dies gleich gut finden" sind ausschliesslich leute die nach der ersten staffel (oder gleichzeitig) zu lesen begonnen haben. wie Metallica Fans, die halt mit Reload eingesetiegen sind, finden auch alles gut. gibt nix dagegen einzuwenden, aber...naja ;)
smilie_op_010 smilie_op_011
ach, immer dieser Elitarismus aetsch
Benutzeravatar
Z
Beiträge: 1212
Registriert: 31 Aug 2007, 13:12

Beitrag von Z »

Aamon hat geschrieben:Enclave: danke fürn tipp, aber nein, auf englisch nicht. ich sprich deutsch viel besser
Sicher? ;)
Benutzeravatar
Jakob
Beiträge: 5856
Registriert: 28 Apr 2006, 16:50

Beitrag von Jakob »

trolololol
Hush little Larsie, don't say a word
And never mind that noise you heard
It's just the fans making bootleg tapes
I hope you choke on your sour grapes
Benutzeravatar
Enclave
Beiträge: 60
Registriert: 11 Sep 2012, 19:39
Wohnort: Wien
Kontaktdaten:

Beitrag von Enclave »

Aamon hat geschrieben:Enclave: danke fürn tipp, aber nein, auf englisch nicht. ich sprich deutsch viel besser und verstehe nicht alle redewendungen auf englisch, da ich kein native-speaker bin. ich würde erst dann etwas auf englisch schauen, wenn ich das gesamte englische vokabel und redewendungenbuch auswendig kann, da ich es net ertrage, wenn ich nur einen satz net verstanden habe. hab einmal in meinem leben einen film auf englisch geschaut, irgendeinen star wars im kino und das halbe net verstanden. das war ein grauenvolles ereignis, möcht ich net nochmals erleben.
p.s. ich kann natürlich englisch, aber für gefühle, träumen usw. reichts net in echtzeit, also ohne jegliches mitdenken, sonst wär ich ja simulatanübersetzer oder eben 2-sprachig, quasi native speaker, das bin ich dann doch net...ich denke in deutsch, sehr selten in englisch... yesss
Ich bin da eigentlich deiner Meinung und ebenfalls eher geneigt Bücher od Filme in deuscher Sprachausgabe zu konsumieren, weils ma schlicht besser liegt. Leider wird gerade bei Game of Thrones die Übersetzung dem Original mMn nach äußerst wenig gerecht, gerade was Emotionalität und "Natürlichkeit von Unterhaltungen" angeht. Vom seltsamen eindeutschen englischer Begriffe u. Namen gar ned erst zu reden. Habe aber gerade nachgelesen, dass das in dem Thread aber eh schon mal Thema war und lass es darauf beruhen.

Es war nur eine Empfehlung die volle Qualität der Serie zu genießen ;)
United Desperation Across Every Nation
Benutzeravatar
Aamon
Beiträge: 20223
Registriert: 25 Apr 2006, 21:20
Wohnort: Wien
Kontaktdaten:

Beitrag von Aamon »

danke dir... ich werd immer neugieriger, auch, ob mir die synchro net gefallen würde. aber ich denke, ich werde sie als ganz normal empfinden. wird schon ein wenig tam tam da gemacht, glaub ich.

happy3
Antworten